Валерій Залужний написав щось для „ The Economist“ що я читати не буду. Але є переказ. І це якась ідіотія. Виявляється що згідно його плану ми вже повинні бути в Криму. Але щось пішло не так. А саме те що росіяни понатикали мін і побудували укріплення. А ще в них багато артилерії. Оце так несподіванка. Якийсь клоунський час. Самий сок це частина про книжку "Прорив укріплених ліній оборони" 1941 року. Чувак зрозумів що щось йде не так і таки вирішив почитати а як же ж воно мало б бути.
"Якщо ви подивитеся на підручники НАТО і на математику, яку ми робили (плануючи контрнаступ. - Ред.), то чотирьох місяців мало б вистачити на те, щоб ми дійшли до Криму, повоювали в Криму, повернулися з Криму і знову пішли туди і повернулися", - зазначив Залужний.Водночас, зазначається в матеріалі, війська та техніка застрягли на мінних полях на підступах до Бахмуту на сході, а техніку, поставлену із Заходу, розстрілювала російська артилерія і безпілотники. Така ж історія розгорнулася і на головному напрямку наступу, на півдні, де новостворені і недосвідчені бригади, попри те, що були оснащені сучасним західним спорядженням, одразу ж зіткнулися з проблемами."Спочатку я подумав, що щось не так з нашими командирами, тому змінив деяких з них. Потім я подумав, що, можливо, наші солдати не придатні для виконання завдань, тому в деяких бригадах я "перемістив" солдатів", - пояснив Залужний.
Коли ці зміни не принесли результату, командувач наказав своїм підлеглим відкопати книгу, яку він колись бачив, бувши студентом військової академії в Україні. Вона називалася "Прорив укріплених ліній оборони". Вона була опублікована в 1941 році радянським генерал-майором П. С. Смірновим, який аналізував битви Першої світової війни."І ще до того, як я прочитав її до середини, я зрозумів, що це саме те місце, де ми знаходимося, тому що, як і тоді, рівень нашого технологічного розвитку сьогодні вводить в ступор як нас, так і наших ворогів", - додав головнокомандувач.
Та в рос. армії теж повно ідіотії.
poopoo, Да есть такое, здесь множество разных мнений, а также хватает идиотизма.
А также всё это хоть где-то да об этом говорят, что мы все ебланим немного, даже я этого не отрицаю Я понимаю что у нас ну б**** ну бывает.
ptera, что не скажешь про украинцев, который в голосину орут у нас всё прекрасно идеально
Хто, наприклад?
MadHatter, Ну например ты один из них точно, тебя как не спроси что там, Ты всегда мне отвечал всё идеально всё прекрасно все замотивированы. Ну да.
Наприклад?
MadHatter, Ну я не могу дословно вспомнить когда я у тебя голосовой спрашивал по этому поводу или вспоминать хрен знает какой пост хрен знает когда написанный.
Ладно я спрошу ещё раз: ты видишь проблемы или косяки своей страны в этой войне?
Бачу. Причому такі, про які тобі прочитати ніде.
Але катастрофічні проблеми, які призвели б до програшу, на даний момент відсутні.
MadHatter, Ну конечно об этом ничего не пишут:
К отсутствие кормильца мужика например, про то что есть мать и отец но нет сына который погиб на войне, представь себе как-нибудь всем обидно когда якобы сливают Украину в угоду какого-то там Израиля, Ну последнее конечно спорно.
Ти ж мій маленький неврастенік.
MadHatter, к чему это?
Читати «переказ» замість оригіналу призводить саме до такого роду «прозрінь».
When those changes failed to make a difference, the general told his staff to dig out a book he once saw as a student. Its title was “Breaching Fortified Defence Lines”. It was published in 1941 by a Soviet major-general, P.S. Smirnov, who analysed the battles of the first world war. “And before I got even halfway through it, I realised that is exactly where we are because just like then, the level of our technological development today has put both us and our enemies in a stupor.”
https://www.economist.com/e...needs-to-beat-russia
До слів "in sardonic way" дочитав?
Дочитав. Але далі йде шматок First I thought there was something wrong with our… і воно все виглядає по клоунські.
Ясно.